英文メール

【英文メール】よく使う英語メールの「件名」の例文一覧

スポンサーリンク

よく使う英文メールの件名一覧

英文メールの件名は、日本語のメールと同じく、多忙な相手にも読んでもらえるように簡潔なタイトルをつけます。

本のタイトルや新聞の見出しのように前置詞と冠詞以外の各単語の1文字目を大文字にすると、読みやすくなります。

大括弧【】やコロン:を使うことでも、情報が強調され読みやすくできます。ラベル付けするものの例は、「緊急」「重要」「催促、注意(喚起)、確認」などがあります。

以下、目的別によく使う件名のパターン一覧です。~の部分には、具体的な事項を入れます。

問い合わせ

Inquiry about ~
(例)「御社の料金表に関する問い合わせ」
Inquiry about Your Price List

質問

Question about ~
(例)「御社のサービス内容に関する質問」
Question about Your Services

興味

Interested in ~
(例)「御社の新製品XYZに興味があります」
Interested in Your New Product XYZ

依頼

Request for ~
(例)「1255番のカタログ送付の依頼」
Request for Catalogue No.1255

通知、お知らせ

Notification of ~
(例)「9月東京開催のセミナーのお知らせ」
Notification of Seminar in Tokyo in Sept.

発表

Announcement of ~
(例)「コンペの結果発表」
Announcement of the Competition Results

情報

Information about ~
(例)「当社の顧客情報」
Information about Our Customers

確認

Confirmation of ~
(例)「あなたの到着日程の確認」
Confirmation of the Itinerary for Your Arrival

スポンサーリンク

手配

Arrangement(s) for ~
(例)「あなたのアメリカ出張の手記」
Arrangements for Your Bussiness Trip to the US

取り消し

Cancellation of ~
(例)「注文番号17625の取り消し」
Cancellation of Order #17625

変更

Change in/of ~
(例)「会計見積もりの変更」
Change in / of Accounting Estimate

間違い

Error in ~
(例)「請求書番号368の誤り」
Error in Our Invoice No.368

緊急

【Urgent】/ Urgent:~
(例)「【緊急】料金改定」
【Urgent】Price Revision

※Urgentは乱用せず、特別に緊急を要するものだけに使います。

重要

Important Message Regarding ~
【Important】/ Important:~
(例)「【重要】就業規則について」
【Important】Company Rules

※Importantは乱用せず、特別に重要なものだけに使います。

催促、注意(喚起)、確認

Reminder of ~
【Remainder】/ Remainder:~
(例)「【催促】お支払いに関して」
Remainder: You Payment

※Friendly Remainder、Quickly Remainderで、「ちょっと確認」「念のため」という意味になります。
※Final Remainderは「最終確認」で、同じ意味でFinal Notisも使います。

問題点

Issue with ~
(例)「あなたの提案書の問題点」
Issues with Your Proposal

※否定的な内容の場合でも、件名にはProblem、troubleなどの否定的な言葉は使わないほうが良いです。

コメント

Comment on ~
(例)「あなたの月例報告書へのコメント」
Comment on Your Monthly Report

説明

Explanation about ~
(例)「コンセプトの説明」
Explanation about the Concept

提案、忠告

Suggestion for ~
(例)「改善方法の提案」
Suggestion for Improvement

提案(書)、企画

Proposal for ~
(例)「改正案」
Proposal for Revision

勧誘、招待

Invitation to ~
(例)「懇親会へのご招待」
Invitation to Social Gathering

謝罪

Apology for ~
(例)「遅延のお詫び」
Apology for the Delay

ありがとうございます

Thank You for ~
(例)「遅延のお詫び」
Thank You for Your Visit

感謝

Appreciation for ~
(例)「アドバイスに感謝いたします」
Appreciation for Your Advice

挨拶

Greetings from ~
(例)「ニューヨークからご挨拶」
Greetings from N.Y.

お祝い

Congratulations on ~!
(例)「ご昇進おめでとうございます!」
Congratulations on Your Promotion
Congrats on ~!
(例)「プロジェクトの成功おめでとう!」
Congrats on the Success of Your Project!

※Contratsは、とてもカジュアルな言い方です。

その他

【Resent】/ Resent: ~
(例)「【再送】月齢報告書」
【Resent】 Monthly Repot
【Confidential】/ Confidential:~
(例)「【機密】顧客情報」
Confidential : Customer Information

スポンサーリンク

-英文メール